2007.03.21
KOREA
「Where are you from」「south korea」
何気ないよくあるバッパーの一コマなのだが戸惑った.。韓国人の事を「korea」で認識しているからだ。northもsouthもない。
もしこの質問をして「North Korea」と答えられたらどうしようかと頭を抱えている。
06/12/22
To 100 Countries 100,000km (Next North Cape, Norway)
2007.03.21
「Where are you from」「south korea」
何気ないよくあるバッパーの一コマなのだが戸惑った.。韓国人の事を「korea」で認識しているからだ。northもsouthもない。
もしこの質問をして「North Korea」と答えられたらどうしようかと頭を抱えている。
06/12/22
2007.03.19
ブルーム200km南のファーム滞在中に目にした狩猟雑誌。その名は
”Bacon”
目にした時にはそのネーミングセンスに吹いた。どのページにも猪と嬉しそうなハンターの顔が載っている。延々とそればかりだがマニアにはたまらないのだろう。国が変われば雑誌も変わる。
06/09/09
2007.03.17

たくさんの人を目にして、それがまた新鮮だった。ブルームに4週間振りに戻った。200km南のファームで働いているのだが、そこには全部で7人と犬2匹しかいない。これだけでよく仕事を回せる物だと不思議に思うのだがこれだけしかいない。
06/08/30
2007.03.16
I m in mildura. I picked table grape. It is like a mascut. I can eat everyday, it is very sweets,
2007.03.15
世界地図を見る様になって新たな都市を覚えるようになった。
ブワラヨ(ジンバブエ)
ラワルピンディー(パキスタン)
アレッポ(シリア)
ハノーバ(ドイツ)
そして忘れてはいけない
ドドマ(タンザニア)
ダルエスサラームから遷都され首都となっていて驚いた。カザフスタンの首都がアルマトォイじゃなくアスタナに、ユーゴスラビアがセルビアモンテネグロになった以来の大ニュースだ。
06/09/26
2007.03.14

二度目のスイカファームはいたせりつくせり。
フリーアコモデーション
23$出して泊まったブルームのYHAよりフカフカなベッド。クーラーも完備の一人部屋、モーテルの時の1.5倍は部屋は広い。箪笥を机に椅子を中に入れてモバイルギアを打っている。
フリーミール
朝、昼、夜は勿論、10時に煙草休憩があって軽食を取る。自分で作らなくていいので時間がとれる。たまにデザートも出てアイスクリームが食べられる。毎日、肉が食べれて栄養にもいい。
フリーインターネット
土日が仕事オフなので必ず使っている。 USBの使用と、日本語打てない制約があるが、申し分ない。後につながる情報を集めている。
フリービデオルーム
リラックスルームがあってビデオがみれる。マトリックスとシュレック2を見た。エックスボックスもおいてあった。初めて現物に触って漬け物石といわれていた理由が分かった。
他にも、フリープール、フリー洗濯機、フリーエロ雑誌!!こんな環境で過ごしている。トイレットペーパーも二枚重ねでふかふかだ。
06/09/17
自転車野郎―駆け抜けた四万七千キロ
2007.03.13
02 レイクハート
[日時] 06/04/26
[国名] オーストラリア
[場所] ポートオガスタ北
走り始めてすぐにレストエリア。昨日からちらほらと真っ白な塩湖を通り過ぎていて、どれかには降りてみたいと思っていたので観光した。見渡す限り一面、氷のような真っ白な世界だが寒くない、いや暑い。舐めてみるとやっぱりしょっぱい塩の味、生まれて初めての塩の湖。
2007.03.11

ブルームでアデレード300km北のポートオガスタ以来、約4ヶ月ぶりの海を見た。ケーブルビーチ、大きな海に白い砂。舐めてみると確かにしょっぱいそこは海。
日本一周の時は沖縄は波照間島から海の外を想った。ここブルームでははるかなるインド、中東、アフリカに想いをはせる。 いつか辿りつくだろうその所を。
06/08/25
My wine grape picking fnished yesterday. I worked 3 weeks.I ll go mildura tomorrow and arrive wedenesday. I ll work anather farm job in mildura. I ll become great picker.ww
2007.03.09
キャサリンのファームで1ヶ月働いて、そのお祝いに世界地図を買った。イギリス製で文庫サイズで20$ちょっと。暇さえあれば眺めて夢を膨らます。
オーストラリアを旅していると英語名と現地語名の重複をよく目にする。エアーズロックもウルルだし、キャサリン渓谷もニルミクゴージという看板を目にした。この世界地図を見てもそのような感じだ。
aoraki=mt cook (ニュージーランド)
Nuuk=godthab (グリーンランド)
chennai=madras(インド)
myanma=burum(ミャンマー)
ho chi min=saigon(ベトナム)
インド、ミャンマー、ベトナムは古い地名しか知らなくても分かるようにと機転を利かしているのだろう。両方知っておく方が便利だ。
だが驚きの事実。
南米アルゼンチンの東に浮かぶフォークランド諸島はアルゼンチンでの呼び名マルビナス諸島のマの字も書いていなく、これには笑った。両国は戦火を交えている。
ちなみに日本に関係しては
・ Japan sea (east sea)の表記
・ 北方領土は国境未確定
・ 竹島はLiancourt rocks と書かれている。
国が変われば地図も変わる。
06/09/21
2007.03.08

東京メモ
・池袋駅のありえない人の多さ
・99shopの破壊力
・インターネットカフェの充実
・ロードレーサーをよくみかける
・複雑な鉄道網
・二階建ての吉野屋
・ひとつひとつが小さいコンビニ
・埋まっているみたいな線路
・山の手線のアトム
・電車にテレビ広告
・浜崎あゆみと海老?(マック)の看板ばかりみた。
06/08/30
